منتديات الباحثين في الدراسات الخاصة بمترجمي العربية وتأهيل المترجمين

Forums for Scholars and Researchers in Arabic Translation and Interpreting Studies and Training

What do you say about my translation

Collapse
X
  •  
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • What do you say about my translation

    I am a new trainee. Could you please put your comments on my Arabic-English translation?


    قبل أن نشرع في تناول موضوعنا الأساسي وهو دراسة السياسة وما يتصل بها من نظم الحكم المعاصرة، نعتقد أنه من الملائم هنا أن نشير إلى العلوم الاجتماعية إشارة عابرة على أساس أن السياسة فرع من فروع العلوم الاجتماعية الأساسية ومن أقدمها، وإن بدت العلوم الاجتماعية للنظرة غير الفاحصة أو غير المدققة على أنها أقل شأناً من العلوم الطبيعية وخاصة في مجال التطبيق إلا أنها (أي العلوم الاجتماعية) غير ذلك. فقد أثبت التطبيق العملي لمختلف فروع العلوم الاجتماعية فعالية لدرجة تفوق في كثير من الأحيان فعالية العلوم الطبيعية ودرجة تأثيرها في توجيه بل وتحويل حياة الإنسان المعاصر وسلوكه.




    Before we start discussing our main topic which is the study of politics and contemporary regimes, we believe it is important to refer to social sciences since politics is one of its oldest branches. On the surface, social sciences might seem to be less important than natural sciences. However, the actual implementation of the different branches of social sciences in real life practices has proven to be more effective than natural sciences in directing and sometimes even changing the lifestyle of modern people and their behaviours.

  • #2
    Any comments?
    Zaki Jawich Rand Ahmed Magra Ahmed Moneus Mariam fatima Arkan

    Comment


    • #3
      Hello Lamar,

      Here are my comments on your translation:

      Overall, the translation is good. There are no grammatical and spelling mistakes.

      There are ommissions:

      من الملائم هنا أن نشير إلى العلوم الاجتماعية إشارة عابرة = it is (appropriate to briefly refer) to

      إلا أنها (أي العلوم الاجتماعية) غير ذلك = However, this is not true.

      Stylistic preference:
      the actual implementation of the different branches of social sciences in real life practices has proven to be more effective than natural sciences in directing and sometimes even changing the lifestyle of modern people and their behaviours. >

      The application of different branches of social sciences has proved that these sciences are more effective than natural sciences in directing and even changing the life and behaviour of contemporary man.

      وما يتصل بها من نظم الحكم المعاصرة، = and the related systems of governance
      The word "regime" is frequently used to refer to a particular government such as Nazi Regime.

      Comment


      • #4
        Hello Lamar.
        please see my comments below

        the actual implementation of the different branches of social sciences in real life practices has proven to be more effective than natural sciences.

        instead of writing social sciences and natural sciences, you could have written ( social sciences to be effective more than natural ones).

        Comment


        • #5
          Thank you both for taking the time to comment on her translation. I think she is not able to respond, so I am deleting her profile.

          Comment


          • #6
            Its a goid as a first endeavour

            Comment

            Previously entered content was automatically saved. Restore or Discard.
            Auto-Saved
            x
            Insert: Thumbnail Small Medium Large Fullsize Remove  
            x

            What's Going On

            Collapse

            There are currently 44350 users online. 34 members and 44316 guests.

            Most users ever online was 44,350 at 12:30 PM on Today.

            About us
            The Arabic Interpreters Forums is a place for trainees and professionals to meet and discuss issues related to their self-development.
            Follow us
            Privacy Policy
            BACK TO TOP
            Working...
            X