منتديات الباحثين في الدراسات الخاصة بمترجمي العربية وتأهيل المترجمين

Forums for Scholars and Researchers in Arabic Translation and Interpreting Studies and Training

The Jumping Frog 01

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • The Jumping Frog 01


    The Jumping Frog





    English Arabic
    In compliance with the request of a friend of mine, who wrote me from the East, I called on good-natured, garrulous old Simon Wheeler, and inquired after my friend's friend, Leonidas W. Smiley, as requested to do, and I hereunto append the result. تلبيةً لرغبة صديقي الذي كتب إليَّ من الشرق، ذهبت إلى الرجل الطيب الثرثار الشيخ سيمون هويلر واستقصيت عن صديق صديقي ليونيدا و. سميلي كما طلب مني، وهأنذا أروي خلاصة ما علمت: ـ
    I have a lurking suspicion that Leonidas W. Smiley is a myth; that my friend never knew such a personage; and that he only conjectured that, if I asked old Wheeler about him, it would remind him of his infamous Jim Smiley, and he would go to work and bore me nearly to death with some infernal reminiscence of him as long and tedious as it should be useless to me. كان يقع في حدسي أن ليونيدا و. سميلي أسطورة، وأن صديقي لم يعرف قط شخصًا كهذا، وأنه ظن أنني حين أسأل الشيخ هويلر عنه يتذكر هذا فضيحة جيم سميلي، ويشمر عن ساعده ليضجرني ببعض ذكرياته الجهنمية التي فيها من الملالة لي، بمقدار ما فيها من قلة العائدة عليَّ. ـ
    If that was the design, it certainly succeeded. لئن كان هذا قصده لقد نجح أيما نجاح! ـ
    I found Simon Wheeler dozing comfortably by the bar-room stove of the old, dilapidated tavern in the ancient mining camp of Angel's, and I noticed that he was fat and bald-headed, and had an expression of winning gentleness and simplicity upon his tranquil countenance. ألفيت سيمون هويلر يهوم في ارتياح إلى جانب المدفأة في حجرة البار من الخان العتيق: خان محلة التعدين في آنجل، ولحظت أنه بدين أصلع تلوح عليه سِيما الطيبة الجذابة والبساطة ... ـ
    He roused up and gave me good day. فنهض قائمًا وحياني فتمنى لي نهارًا سعيدًا. ـ
    I told him a friend of mine had commissioned me to make some inquiries about a cherished companion of his boyhood named Leonidas W. Smiley Rev. Leonidas W. Smiley a young minister of the Gospel, who he had heard was at one time a resident of Angel's Camp وأنبأته أن صديقًا لي أوفدني في مهمة السؤال عن بعض الأمور التي لها علاقة برفيق صباه المدعو ليونيداس و. سميلي ... الأب ليونيداس و. سميلي، القس الشاب الذي سمع عنه أنه كان يومًا ما مقيمًا بمحلة آنجل. ـ
    I added that, if Mr. Wheeler could tell me any thing about this Rev. Leonidas W. Smiley, I would feel under many obligations to him. وأضفت قائلًا: إنه إذا استطاع أن يخبرني بشيء عنه كنت مدينًا له بأكثر من دين. ـ


    To be continued…
    _______________
    Written by: Samuel Langhorne Clemens, aka Mark Twain
    Translated by: Abbas al-Aqqad

What's Going On

Collapse

There are currently 11015 users online. 70 members and 10945 guests.

Most users ever online was 11,015 at 03:26 AM on Today.

About us
The Arabic Interpreters Forums is a place for trainees and professionals to meet and discuss issues related to their self-development.
Follow us
Privacy Policy
BACK TO TOP
Working...
X