المدرسة الافتراضية للترجمة وفنون اللغة العربية (جيمارا)

The Virtual School of Translation and Arabic Related Arts (JEEMARA)

مقتطفات للترجمة

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Exercise مقتطفات للترجمة

    - هما سؤالان متشابهان، بل سؤال واحد في صورتين مختلفتين.
    - لسنا نزعم أنَّ الصفحات القليلة في هذا التقديم كافية للإجابة عن هذا السؤال.
    - بواعث الشك وأسباب التردد
    - الباب الذي نستفتح به طريق البحوث في هذا الكتاب
    - بل نستفتح به الطريق في كل بحث تشعبت حوله المسالك واضطربت عنده الآراء.
    - إن أكبر الشبهات التي تعترض عقول المتشككين والمنكرين شبهتان
    - وخلاصة شبهة الخرافة في كثير من العقائد الدينية أنهم لا يستطيعون التوفيق بين العقائد وبين المحسوسات والمعقولات التي تتكشف عنها معارف البشر كلما تقدموا في معارج الرُّقيِّ والإدراك.
    - أما شبهة الشر، فهي من أقدم الشبهات التي واجهت عقل الإنسان منذ عرف التفرقة بين الخير والشر،
    - ثم ترقى الإنسان في معارج الحضارة والإدراك فاهتدى إلى حلٍّ آخر أوفى من هذا الحل الساذج وأقرب إلى المعقول
    - وجعل النور عنوانًا لجميع الخيرات
    - ومن الواضح أن هذا الحل لا يفض الإشكال
    - الحلول التي عولجت بها هذه المشكلة على أيدي الحكماء
    - وعندنا أن المشكلة كلها بعد جميع ما عرضنا من حلولها إنما هي مشكلة الشعور الإنساني
    - وهنا نعود إلى الباب الذي نستفتح به مسالك هذه المشكلات


What's Going On

Collapse

There are currently 2541 users online. 2 members and 2539 guests.

Most users ever online was 84,330 at 07:54 PM on 02-03-2023.

About us
The Virtual School for Translation and Arabic Related Arts (JEEMARA) is a place for trainees and professionals to meet and discuss issues related to their self-development.
Important Links
Follow us
Privacy Policy
BACK TO TOP
Working...
X