المدرسة الافتراضية للترجمة وفنون اللغة العربية (جيمارا)

The Virtual School of Translation and Arabic Related Arts (JEEMARA)

قائمة مقترحة لقل ولا تقل باللغة العربية

Collapse
This is a sticky topic.
X
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • قائمة مقترحة لقل ولا تقل باللغة العربية

    أول ما ينبغي الانتباه له همزة القطع والوصل وكسر همزة إنَّ وتنوين النصب في نهاية الكلمة. في كل الترجمات التي تقدمونها في المنتديات، لن يكون بمقدور المصحح أن ينظر في ترجمة لا تراعي الهمزات والتنوين.

    تحديث: انتبهوا إلى ضرورة عدم إقحام حرف الواو في كل ما لا يلزم.

    مثال: أرسلت الرسالة والتي أخبره بها... بل نقول: أرسلت الرسالة التي أخبره بها
    تحديث: ممنوع في الترجمة استخدام عبارة "من قِبَلْ فلان".

    خطأ صواب
    برجاء الرجاء
    قام بفعل الشيء فعل الشيء
    تم كتابة التقرير كُتِبَ التقرير
    كتب التقرير من قبل الباحث كتبَ التَّقريرَ الباحثُ
    بشكل دوري دورياً
    قال أنّّ تكسر همزة إنَّ بعد القول
    كلما زاد الدخل كلما صارت الحياة أفضل كلما زاد الدخل، صارت الحياة أفضل.
    شهدت الأسعار ارتفاعاً بشكل كبير شهدت الأسعار ارتفاعاً كبيراً
    قرأ الرسالة بشكل سريع قرأ الرسالة بسرعة
    قرأ الرسالة قراءةً سريعة
    تم مبايعة الرئيس بويع الرئيس
    أوروبا فرضت عقوبات على ذلك البلد فرضت أوروبا عقوبات على ذلك البلد
    نريد تسهيل معاملات الناس لكن يريد أن يُنجِز بعض الناس معاملاتهم بسرعة نريد تسهيل معاملات الناس لكنَّ بعض الناس يريدون إنجاز معاملاتهم بسرعة.
    يعمل عديد من الناس يعمل كثير من الناس
    أود معرفة كيف وأين يتم استخدام علامات الترقيم أود معرفة مواضع علامات الترقيم وطرق استخدامها
    كان الولد سعيدا كان الولد سعيداً
    إنَّ التركيز في هذه العبارة مهم للغاية والتركيز في هذه العبارة مهم للغاية
    يُنتظر من الأولاد طاعة آبائهم يُنتَظَر من الأولاد طاعة آبائهم
    لم أتمكن من الرد عليه حيث كان سؤاله مبهماً لم أتمكن من الرد عليه لأنَّ سؤاله كان مبهماً
    الرحلة القادمة والمتجهة إلى أديس أبابا الرحلة القادمة المتجهة إلى أديس أبابا
    أراد دراسة الطب حيث أنَّ قريته لا يوجد فيها أطباء أراد دراسة الطب فقريته لا يوجد فيها أطباء
    تنظيف وترتيب المكاتب تنظيف المكاتب وترتيبها





    Hind

  • #2

    أخطاء شائعة
    الخطأ الصواب السبب
    احتار فلان في أمره حار فلان في أمره لم يسمع الفعل "احتار" عن العرب
    يا أبتي يا أبت لأن التاء هي عوض عن الياء المحذوفة فلا يجوز الجمع بين العوض والمعوض منه
    أثر عليه أثر فيه أو به لأن الفعل " أثر " لا يتعدى بـ على
    هذا حديث شيِّق هذا حديث شائق كلمة "شيِّق" تعني: مشتاق
    ينبغي عليك فعل كذا ينبغي لك فعل كذا يتعدى هذا الفعل باللام لا بـ على
    خذ وقتك أو خذ راحتك تعابير خاطئة لأنها ترجمة حرفية عن الإنجليزية
    أداه حقه أدى إليه حقه لأن الفعل "أدى" يتعدى بنفسه إلى مفعول واحد
    لايخفاكم لا يخفى عليكم لا يتعدى الفعل"خفي" بنفسه
    هذا البئر عميق هذه البئر عميقة كلمة " بئر " مؤنثة
    بتّ في الأمر بتّ الأمر يتعدى الفعل "بت" بنفسه
    الشعوب البِدائية الشعوب البُدائية لأنها من البُدائية وليست من البدء
    بطيخ "بفتح الباء" بطيخ "بكسر الباء" هكذا وردت
    زاد الطين بَلة بِلة "بكسر الباء" لأن هذا هو مصدر الفعل - بلّ
    أنت بمثابة أبي أنت مثل أبي من معنى المثابة: البيت والملجأ والجزاء
    أخرج مافي جُعبتِه جَعبتِه - بفتح الجيم هكذا وردت في المعاجم
    جوازات السفر أجوزة السفر يجمع الجواز على "أجوزة" كما في المعجمات
    شربت الحِساء شربت الحَساء -بفتح الحاء هكذا وردت في اللغة
    فلان يَحتضِر فلان يُحتضر- بضم الياء لايستعمل الفعل "أحتضر" إلا بصيغة المجهول
    إلتهاب في الحُنجُرة الحَنجَرة -بفتح الحاء والجيم هكذا وردت
    حاز فلان على الأموال حاز فلان الأموال يتعدى الفعل "حاز" بنفسه
    أحاله إلى رماد أحاله رماداً يتعدى الفعل"أحال" بنفسه إلى مفعولين
    الخُطة الاقتصادية -بضم الخاء الخِطّة الاقتصادية لأن الخطة بالكسر هي الأرض
    إنحط إلى أسفل الدرجات انحط إلى أسفل الدركات الدركة هي المنزلة السفلى، والدرجة هي المنزلة العليا
    دهسته السيارة داسته أو دعسته أو هرسته لم يأت الفعل "دهس" بمعنى دعس في اللغة العربية
    أصيب فلان بدوخة أصيب فلان بدوار من معاني داخ: ذل وخضع ، وداخ البلاد: قهرها
    تردد على المكتبة تردد إلى المكتبة يتعدى الفعل "تردد" بـ إلى
    بالرّفاه والبنين بالرفاهة أو بالرفاهية والبنين من الفعل رفه رفاهة أو رفاهية
    أكلت السُّحور أكلت السَّحور - بفتح السين هكذا وردت في اللغة
    أسياد القوم سادة القوم لاتجمع "سيد" على أسياد
    شكوت من الهم شكوت الهم يتعدى الفعل"شكا" بنفسه "قال إنما أشكو بثي وحزني" الآية
    اشتقت لك اشتقت إليك يتعدى الفعل "اشتاق" بـ إلى
    وجه صبوح وجه صبيح لأن الصبوح هو شراب الصباح من لبن أو خمر
    ضحك عليه ضحك منه أو به لايتعدى الفعل "ضحك" بـ على
    انطلت عليه الحيلة جازت عليه الحيلة لم يرد فعل " انطلى" في العربية
    اعتذر عن الحضور اعتذر عن عدم الحضور لأن الاعتذار يكون عن خطأ
    اعتذر منه اعتذر إليه الاعتذار يكون من الذنب إلى المذنب إليه
    ضرب به عَرض الحائط ضرب به عُرض الحائط - بضم العين العَرض يقابل الطول - أما "العُرض" فيعني الوسط
    حياة العزوبية حياة العزوبة أو العزبة هكذا وردت في اللغة
    عزمه على العشاء دعاه إلى العشاء ليس من معاني "عزم" الدعوة
    أنا متلهف لرؤيتك أنا مشتاق لرؤيتك التلهف هو الحزن والتحسر لا الشوق والحنين
    لست معصوما عن الخطأ لست معصوما من الخطأ يتعدى الفعل "عصم" بـ "من" لا بـ عن
    أنا ممتن أو ممنون لك أنا شاكر لك أمتنّ على فلان: آذاه بمنّه
    نَخَر السوس الخشب نَخِر الخشب الفعل" نخِر" لازم
    نواياه حسنة نياته حسنة تجمع "النية" على "النيّات" كما في الحديث"إنما الأعمال بالنيات"1
    أية أي أي: تأتي مع المفرد والمذكر والمؤنث والمثنى والجمع

    قام بالكتابة خطأ
    الصواب: كتب

    تمت كتابة الرسالة خطأ
    والصواب: كُتِبَت الرسالة

    أنجز المهمة بشكل جيد خطأ
    أنجز المهمة جيداً



    Last edited by Mohammed; 07-25-2019, 11:53 AM.

    Comment


    • Hamidou Saleh
      Hamidou Saleh commented
      Editing a comment
      السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
      هل يُقال: بالرفاه أو الرفاهية والبنين أم بالرَِفاء والبنين؟
      كما وجدت في معجم لسان العرب: الرفاء من الفعل رفأ تعني الالتئام والاتفاق وهكذا ورد فيه القول: بالرفاء والبنين والله أعلم

  • #3



    ـ يقولون : انسحب الفريق من المباراة.
    ـ والصواب : خرج الفريق من المباراة.


    ـ يقولون : هذا الكتاب عديم الفائدة
    ـ والصواب : هذا الكتاب معدوم الفائدة


    ـ يقولون : انكدر العيش
    ـ والصواب : تكدَّر العيش


    ـ يقولون : أحنى رأسه خجلاً ، أي عطفه
    ـ والصواب : حنى رأسه خجلاً .


    ـ يقولون : حرمه من الإرث ،
    ـ والصواب : حرمه الإرث.


    ـ يقولون : تحرّى عن الأمر ،
    ـ والصواب : ( تحرّى فلانٌ الأمرَ )


    ـ يقولون : احْتَضَرَ فلان في المستشفى
    ـ والصواب : فلانٌ يُحْتَضَرُ في المستشفى.

    ـ يقولون : نسائم الصباح الجميلة
    ـ والصواب : نسمات الصباح الجميلة


    ـ يقولون : إسهاما منها في تشجيع القدرات
    ـ والصواب : مساهمة منها في تشجيع القدرات


    ـ يقولون : مجوهرات فلان
    ـ والصواب : جواهر فلان


    ـ يقولون : البعض
    ـ والصواب : بعض
    .


    ـ يقولون : تـصـنـّـت .
    ـ والصواب : تــنــصّـــت .


    ـ يقولون : أعلنتُ الخُــطــبـَـة .
    ـ الصواب : أعلنتُ الخِــطـبَة .

    ـ يقولون هذا بئر عميق .
    ـ والصواب : هذه بئر عميقة .


    ـ يقولون : بتَّ فلان في الأمر .
    ـ والصواب : بتَّ فلان الأمر .


    ـ يقولون : اجتمع فلان بفلان .
    ـ والصواب : اجتمع فلان إلى فلان.

    ـ يقولون : الفَرار ( بفتح الفاء)
    ـ والصواب : الفِرار ( بكسر الفاء (

    ـ يقولون : مُدَرَاء .
    ـ والصواب مديرون .



    ـ يقولون : ملفت للنظر .
    ـ والصواب : لافت للنظر .


    Comment


    • #4

      1ـ (إخلاء الجرحى):
      يقول بعض المذيعين والمراسلين، مثلا: «عقب وقف إطلاق النار، بدأ إخلاء الجرحى من الميدان».
      وبطبيعة الحال فإن المقصود هو: «إخلاء الميدان من الجرحى»، أي «إجلاء» (بالجيم وليس بالخاء) الجرحى من الميدان، أي اخراجهم ونقلهم من الميدان.
      أما تعبير «إخلاء الجرحى» (بالخاء)، فليس له معنى معقول، لأن «إخلاء الشيء» معناه إخراج ما فيه، وجعله «مخلي» أي «خاليا».

      2ـ (علمانية):
      هذه كلمة يكثر ترديدها في زماننا، ولكن ـ مع الاسف ـ يشيع الخطأ في نطقها، حيث ينطقها كثيرون بكسر العين، فيقولون: «العلمانية»، «دولة علمانية»، «مفكر عِلماني» (بكسر العين)، ظنا منهم أن النسبة في ذلك كله هي إلى «العلم» (بكسر العين) ومبادئه المنطقية وقوانينه المادية، وذلك في مقابل النسبة إلى الدين ومسلماته الغيبية.
      وهذا خطأ، والصواب هو «علماني» و «دولة علمانية» و «مفكر علماني» (بفتح العين)، نسبة إلى كلمِة «العَلم» (بفتح العين وتسكين اللام) ومعناها: «العالم» (بفتح اللام) وهو الخلق كله.
      تقول المعاجم: «العلماني» (بفتح العين) نسبة الى «العَلم» (بفتح العين) وهو «العالم» (بفتح اللام)، ومعناه: غير الديني أو الكهنوتي.

      3ـ (وفيات):
      قول بعض المذيعين والمتحدثين: «وفيات» بتشديد الياء وكسر الفاء، وهذا خطأ، صوابه «وفيات» بفتح الفاء والياء بدون تشديد، لأنها جمع «وفاة»، وذلك مثل: فتيات جمع فتاة، وحيوات جمع حياة، وفلوات جمع فلاة، ومن ذلك اسم المعجم التاريخي الشهير «وفيات الأعيان وأبناء أبناء الزمان» لابن خلكان.
      أما« وفيات» (بكسر الفاء وفتح وتشديد الياء) فجمع «وفية» (من الوفاء)، نقول: سيدات وفيات لأزواجهن، أو وفيات بالعهد، مثل: تحيات جمع تحية، وثنيات جمع ثنية الواردة في أنشودة الأنصار في استقبال الرسول صلى الله عليه وسلم عند وصوله مهاجرا الى المدينة:
      طلع البدر علينا
      من ثنيات الوداع

      4ـ (الفحوصات):
      يشيع في اللغة المعاصرة مثل قولهم: دخلت المستشفى لاجراء بعض الفحوصات، وهذا خطأ، لأن «فحوصات» جمع «فحوص» التي هي جمع «فحص»، أي انها جمع جمع بلا ضرورة. والصواب ان يقال: دخلت المستشفى لاجراء بعض الفحوص.
      ومن مثل ذلك قولهم: منطقة الاهرامات، والصواب ان يقال: منطقة الاهرام (جمع هرم) حيث لا ضرورة هنا لجمع الجمع.

      5ـ (ينبغي عليه):
      يشيع هذا التعبير بمعنى: يلزمه ويجب عليه، أو بمعنى: يحسن أو يصح وقوعه.
      واستعمال حرف الجر «على» هنا خطأ، والصواب ان يقال «ينبغي له» باستعمال حرف الجر «اللام». والفعل «ينبغي» هو مضارع «انبغى»، ولكن أغلب استعماله في المضارع من دون الماضي، وقد جاء في القرآن الكريم ست مرات مسبوقاً بأداة نفي، ومتلواً بحرف الجر «اللام» ومن ذلك: «ما كان ينبغي لنا أن نتخذ من دونك من أولياء» و«لا الشمس ينبغي لها ان تدرك القمر».

      Comment


      • #5
        أكثر أكثر من رائع

        سأطبعها حالاً

        أرجو إفادتنا بالمزيد

        Comment


        • #6

          خطأ: تخيل أنك وبينما تنظر إلى الطبيعة.
          صواب، تخيل أنك تنظر إلى الطبيعة وعندها...
          نوع الخطأ: إقحام حرف الواو

          خطأ: تجلسُ
          صواب: تجلس أو تَجلِسُ
          نوع الخطأ: الحركات الذكية

          خطأ: على الرغم من أنك تسمع صوت الطيور إلا أنَّك لا تستطيع رؤيتها.
          صواب: على الرغم من أنك تسمع صوت الطيور، لا تستطيع رؤيتها.
          نوع الخطأ: إقحام إلا في جملة تبدأ ب. على الرغم

          خطأ: قمت بالذهاب
          صواب: ذهبت
          نوع الخطأ: استخدام غير صحيح لكلمة قام

          خطأ: دخلت إلى حاسوبي حيث يمكنني أن أستعرض الملفات.
          صواب: دخلت إلى حاسوبي لكي أستعرض الملفات.
          نوع الخطأ: استخدام أداة العطف (حيث للمكان فقط وليس للسبب ولا للنتيجة)

          خطأ: عليك تقديم الشكوى ليتم النظر في الأمر
          صواب: عليك تقديم الشكوى للنظر في الأمر

          خطأ: سوف يتم التعامل مع الشكوى من قبل الموظفين
          صواب: سوف يتعامل مع الشكوى الموظفون

          خطأ: تم إبلاغ المسؤول
          صواب: أٌبلِغَ المسؤول




          Comment


          • #7
            Haya
            Majd
            Have a look at this thread from the beginning. Jot down your reflections.

            Comment


            • #8

              أعتقد أنها بحاجة لأكثر من مجرد القاء نظره ، أرجو إعطائي مزيدا من الوقت لدراستها ومحاولة الترجمة بأقل عدد ممكن من الأخطاء.
              شكرا جزيلا دكتور.​

              Last edited by Haya; 03-06-2023, 02:09 PM.

              Comment


              • Mohammed
                Mohammed commented
                Editing a comment
                ليتم..؟؟؟؟؟؟

            • #9

              النص الأصلي:

              كان يتعين علينا أن نخوض حربا من أجل الحصول على بطاقات هوياتنا. فبدون بطاقة هوية تصبح نكرة في هذه البلاد’. لخّص مقاتل من مقاتلي ‘القوات الجديدة’ المتمردة في ساحل العاج القضية التي تناولها هذا الكتاب في جملتين قصيرتين: أن إنكار حق المواطنة كان هو محور العديد من الصراعات في أفريقيا بعد انتهاء الاستعمار، وأن الوقت قد حان لكي تتغير القواعد. ربما تكون دولة ساحل العاج حالة متطرفة، ولكن الأزمات السياسية منذ الاستقلال في جمهورية الكونغو الديمقراطية وزيمبابوي وموريتانيا وأوغندا وأماكن أخرى نجد فيها نفس النموذج، وهو أن القادة السياسيين عندما يريدون كسب تأييد جزء من سكان بلادهم فإنهم يقومون بحرمان جزء آخر من الانتماء إلى البلد كلياً.

              هناك مئات الآلاف من الأشخاص الذين يعيشون في أفريقيا يجدون أنفسهم بلا هوية في الدولة الوحيدة التي لم يعرفوا غيرها. فهم لا يستطيعون القيام بتسجيل أبنائهم عندما يُنجبونهم أو إلحاقهم إلى أية مدرسة أو جامعة؛ ولا يستطيعون الاستفادة من الخدمات الصحية بالدولة؛ ولا يستطيعون الحصول على وثائق سفر أو وظيفة أو إذن عمل؛ وإذا غادروا البلاد فإنهم لا يستطيعون العودة إليها. والأكثر من ذلك، فهم لا يستطيعون الإدلاء بأصواتهم أو شغل أي منصب أو عمل في المؤسسات الحكومية.
              إن مثل تلك السياسات يمكن أن تؤدي في النهاية إلى كارثة اقتصادية وسياسية أو حتى حرب. وحتى إن لم تؤدي إلى ذلك، فقد تم استخدام هذه السياسات بهدف تقويض العملية الديمقراطية وتعزيز أو إطالة أجل سلطة مجموعة معينة على حساب مجموعة أخرى. كما أن ذلك يكون أيضا على حساب الاستقرار الوطني والتقدم الاقتصادي. وكانت النتيجة معاناة عموم السكان الذين قد يكون ذنبهم الوحيد هو امتلاك اسم أخير خطأ.


              التحرير اللغوي

              لقد كان الحصول على بطاقة الهوية الشخصية صراعاً حقيقياً، فدون الهوية الشخصية يصبح المرء نكرة في هذه البلاد." بهذه العبارة، لخّص أحد مقاتلي "القوات الجديدة" المتمردة في ساحل العاج القضية التي يتناولها هذا الكتاب ومفادها أنّ إنكار حق المواطنة مثّل محوراً أساسياً في معظم حالات الصراع في أفريقيا بعد انتهاء الاستعمار، وأنّ الوقت قد حان لتغيير ذلك الواقع. ورغم أنّ ساحل العاج تشكل حالة استثنائية، فالأزمات السياسية التي نشبت في كثير من الدول الإفريقية ومنها جمهورية الكونغو الديمقراطية، وزيمبابوي وموريتانيا وأوغندا، جمعَها قاسم مشترك هو الصراع من أجل المواطنة، ذلك أنّ القادة السياسيين يلجؤون إلى حرمان شريحة من المجتمع من حق الانتماء إلى البلاد كلياً لكسب التأييد من الشرائح الأخرى.

              في أفريقيا، يعيش مئات الآلاف من الأشخاص في بلدانهم التي لم يعرفوا غيرها محرومين من بطاقة الهُويّة الشخصية التي لا يستطيعون دونها تسجيل ولادات أبنائهم أو إلحاقهم بالمدرسة أو الجامعة، أو الاستفادة من الخدمات الصحية؛ ولا يستطيعون الحصول على وثائق السفر أو إذون العمل ولا التوظيف. أمّا إن غادروا البلاد فلن يسمح لهم العودة إليها مجدداً. وفوق ذلك كله، فإنّهم محرومون من حق التصويت في الانتخابات وشغل أي منصب أو عمل كان في المؤسسات الحكومية.

              ومثل هذه السياسات لن تقود في النهاية إلى كارثة اقتصادية وسياسية فحسب، بل قد تكون أيضاً سبباً في اندلاع الحروب. وحتى في الحالات التي لم تحصل فيها تلك التداعيات، فقد استُخدِمَت تلك السياسات لتقويض العملية الديمقراطية، وتعزيز سلطة فئة معينة أو إطالة أجلها على حساب الفئات الأخرى. كما أنّ لاستمرار تلك السياسات أثرٌ سيء في الاستقرار الوطني والتقدم الاقتصادي معاً، وكانت النتيجة رزوح معظم الفئات السكانية تحت المعاناة والضنك لا لذنب ارتكبوه سوى انتماءاتهم العائلية أو العرقية.

              Comment


              • #10
                Hind You will really have to avoid common mistakes. Check the list above then revise your translation accordingly.

                Comment

                What's Going On

                Collapse

                There are currently 2642 users online. 0 members and 2642 guests.

                Most users ever online was 84,330 at 07:54 PM on 02-03-2023.

                About us
                The Virtual School for Translation and Arabic Related Arts (JEEMARA) is a place for trainees and professionals to meet and discuss issues related to their self-development.
                Important Links
                Follow us
                Privacy Policy
                BACK TO TOP
                Working...
                X