
الإنسان بطبعِهِ لا يستطيعُ العيش بمفردِهِ. بل يحتاجُ إلى أنْ يكونَ ضمن مُجتمعٍ ومع مجموعةٍ من الأشخاص سواءً في منزلهِ، أو مكان دراستِهِ، أو عملهِ. السبب في ذلك أنّ الخصائص الاجتماعيّة هي مِن سِمات الطّبيعة الإنسانيّة. الفطرةُ السّليمة تدعوُ الإنسان دائماً إلى تقديمِ الخير وتنحية الشرّ بشكلٍ نهائيّ. الأعمالُ التطوعيّة من أحد المصادر المُهمّة للخير لأنها تُساهمُ في عكسِ صورةٍ إيجابيّة عن المجتمع، وتوضحُ مدى ازدهاره، وانتشار الأخلاق الحميدة بين أفراده. لذلك يعدُّ العمل التطوعيّ ظاهرةً إيجابيّةً، ونشاطاً إنسانيّاً مُهمّاً. وهو من أحد أهمّ المظاهر الاجتماعيّة السّليمة. فهو سّلوكٌ حضاريّ يُساهمُ في تعزيزِ قيم التّعاون، ونشر الرّفاه بين سُكّان المُجتمع الواحد.
The following are suggested translations of some elements of the paragraph, in case someone wishes to translate it:
الإنسان بطبعِهِ لا يستطيعُ العيش بمفردِهِ؛
- Man, by nature, cannot live alone.
- Humans are not built to live alone.
- The very nature of humans prevents us from living by ourselves.
- Man, by nature, cannot live on his own.
- The nature of man is such that he cannot live alone.
- Man was not designed to live on his own.
بل يحتاجُ إلى أنْ يكونَ ضمن مُجتمعٍ، ومع مجموعةٍ من الأشخاص سواءً في منزلهِ، أو مكان دراستِهِ، أو عملهِ؛
- Rather, man needs to be within a community and with a group of people, whether at home, place of study or work.
- Rather, man needs to be a part of a community and to be with a group of people, whether at home, at study or at work.
- Man requires a sense of belonging and community, whether at home, at work or at the place of study.
- Rather than being alone, man needs to be with others whether at home, work or school.
- Instead, man needs to be with others, no matter whether he is at home, work or at school.
لأنّ الخصائص الاجتماعيّة هي مِن سِمات الطّبيعة الإنسانيّة،
- Social traits are part of human nature.
- This is because humans are social beings.
- This is because social behavior is part of what makes us human.
- This is because social traits are part of human nature.
فالفطرةُ السّليمة تدعوُ الإنسان دائماً إلى تقديمِ الخير وتنحية الشرّ بشكلٍ نهائيّ.
- Man’s intrinsic nature calls him to always offer what is good and refrain from all evil.
- It is in man to strive for goodness and stay away from evil.
- Man’s inner nature says he should always give and stay away from evil.
- The inherent nature of man demands that he hold steadfast to his goodness and abstain from evil.
- In man’s intrinsic nature is the urge to always do good and avoid harm.
- Man is intrinsically good, and he should always strive to do better.
تُعتبرُ الأعمالُ التطوعيّة من أحد المصادر المُهمّة للخير؛
- Voluntary work is an important source of goodness.
- Voluntary work is a valuable part of life.
- Volunteering makes life richer.
- Volunteering is really important.
- Volunteering makes up an important part of our lives.
لأنّها تُساهمُ في عكسِ صورةٍ إيجابيّة عن المجتمع وتوضحُ مدى ازدهاره.
- It helps in reflecting a positive image about society and indicates its degree of flourishing.
- It showcases a positive image of society and lets you know how well it is doing.
- It gives a good idea of what society is like and if it's flourishing.
- It helps in giving a positive image of the health of a society an reflects its overall well-being.
- It helps in establishing a positive image of society and assessing its strengths and weaknesses
ويساعد في انتشار الأخلاق الحميدة بين أفراده؛
- It further helps in the spread of good morals among individuals.
- It promotes good morals among individuals.
- It is great for public morals.
- It further spreads moral values among individuals.
- It contributes to spreading good morals among individuals.
- It also promotes good morals among the general public.
لذلك يعدُّ العمل التطوعيّ ظاهرةً إيجابيّةً، ونشاطاً إنسانيّاً مُهمّاً،
- For that reason, volunteering is a positive phenomenon and an important human activity.
- For this reason, volunteering is a good thing to do.
- Thus, volunteering is a positive trend and an important human activity.
- Volunteerism is a good thing and a worthwhile endeavor.
ومن أحد أهمّ المظاهر الاجتماعيّة السّليمة؛
- It is an important feature of a healthy society.
- It is part of a healthy society.
- Its importance in a healthy society cannot be overstated.
- It is an important component of a thriving society.
فهو سّلوكٌ حضاريّ يُساهمُ في تعزيزِ قيم التّعاون، ونشر الرّفاه بين سُكّان المُجتمع الواحد.
- It is a civilized behavior that encourages the values of cooperation and spread of welfare among the members of a society.
- This civilized behavior promotes the values of cooperation and sharing among members of society.
- It is a civilized behavior that encourages the spread of welfare and cooperation among members of society.
- It is a civilized way of life that promotes welfare and cooperation among members of society.
I would suggest this one:

Man by nature cannot live alone. He has to be part of the social circle at home, at school and at work. This is because socializing is part of our human nature, which pushes us to do good and stay clear of evil. Volunteerism fits into this broad context because it is something good people do. It also shows how well-behaved a society is and how spread good morals are, and as such, its positive effects on human activities cannot be overlooked. Volunteering reflects civility and promotes values of cooperation and welfare in a community.